188 helmst 0028v: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Johann Steuerleins Reimbibel
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Patrick1986 (Diskussion | Beiträge)
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 2: Zeile 2:
{{Korrektur}}
{{Korrektur}}
{{NeuerNutzer}}
{{NeuerNutzer}}
{{Erkannt}}
<b>[[188 helmst 0028r|Gehe zur vorherigen Seite]]</b></br></br>
<b>[[188 helmst 0028r|Gehe zur vorherigen Seite]]</b></br></br>
{{Zurueck188}}
{{Zurueck188}}
Zeile 12: Zeile 11:
|- style="background: white"  
|- style="background: white"  
| style="text-align: left; vertical-align: top;" | <poem>Das Erst Buch Mose.
| style="text-align: left; vertical-align: top;" | <poem>Das Erst Buch Mose.
Ruben gung minsten aus hur Zeit
Ruben ging einsten aus zur Zeit
der Weitzenerndt, fandt albereit
Der Weitzenerndt, fandt albereit
Judaim auf dem feldt, sich bdacht,
Dudaim auf dem feldt, sich bdacht,
Sie seiner Mutter Lea bracht.
Sie seiner Mutter Lea bracht.
80.
Rahel zu Lea sprach: Aus Lieb
Ratel zu Lea sprach: Aus Lieb
Mir deins Sohns Dudaim theils gib.
Mir deins Sohns Dudaim theils gib.
Sie antmoretet: dases nicht gnug¬
Sie antworttet: Hastu nicht gnug,
dis meinen Mann, Mir mit vnfug
Du meinen Mann, Mir mit Vnfug
Benhommen hast, das solste dech scheinan¬
Genhommen hast, Du solst dich schemen,
die Judaim meins Sohns zunhemen
Dir Dudaim meins Sohns zunhemen.
Wolahn, sprach Ratzel, so hab acht,
Wolahn, sprach Rahel, so hab acht,
laß Ihn bey die schlaffen die nacht,
Laß Jhn bey dir schlaffen die nacht,
Vmb dise deins Sohns Dudaim.
Vmb dise deins Sohns Dudaim.
die Er die bracht von feldte heim¬
Die Er dir bracht vom feldte heim.
Lea dem Jacob ging entgegen,
Lea dem Jacob ging entgegen,
wie Er tin feldt kam: Mein soht pfl
Wie Er vom feldt kam: Mein solst pflegen
Sprach sie: vnd heint ligen bey mir,
Sprach sie: vnd heint ligen bey mir,
denn Ich hab dich erkaufft, Cschaln hie
Denn Jch hab dich erkaufft, (schaw hir)
Vmb dise meins Sohns Dutaim
Vmb dise meins Sohns Dudaim.
Alß Jacob nhun der Lea stimm
Alß Jacob nhun der Lea stimm
Vernohmmen hatte vnd betracht,
Vernohmmen hatte vnd betracht,
Schlief Er bey Ihr dieselbe nacht¬
Schlief Er bey Jhr dieselbe nacht,
Vnd Tat erhöret Lea frumb,
Vnd Gott erhöret Lea frumb,
Vnd sie ward schwanger widerumb¬
Vnd sie ward schwanger widerumb,
Vnd gbahr Jacob den funfften Sohn
Vnd gbahr Jacob den funfften Sohn,
Spach. Ett hat Mir gegeben lohn,
Sprach: Gott hat Mir gegeben lohn,
Das Ich, mein Magdt, hab meinem Man¬
Das Jch, mein Magdt, hab meinem Man
beheben, nhun bin Ich iehel dran,
Gegeben, nhun bin Jch whol dran,
Vnd den Sohn hieß sie Paschar
Vnd den Sohn hieß sie Jsaschar.
Abernhal wa schwanger war¬
Abermhal Lea schwanger war,
</poem>
</poem>
| https://diglib.hab.de/mss/188-helmst/00082.jpg
| https://diglib.hab.de/mss/188-helmst/00082.jpg

Aktuelle Version vom 16. Oktober 2025, 22:23 Uhr

Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen!
Nur angemeldete Benutzer können diese Seite bearbeiten. Für ein neues Nutzerkonto kontaktieren Sie: webmaster@steuerlein-reimbibel.de

Gehe zur vorherigen Seite

Zurück zur Seitenübersicht von Cod. 188 Helmst.

Transkription Original (sehr hohe Aufloesung)

Das Erst Buch Mose.
Ruben ging einsten aus zur Zeit
Der Weitzenerndt, fandt albereit
Dudaim auf dem feldt, sich bdacht,
Sie seiner Mutter Lea bracht.
Rahel zu Lea sprach: Aus Lieb
Mir deins Sohns Dudaim theils gib.
Sie antworttet: Hastu nicht gnug,
Du meinen Mann, Mir mit Vnfug
Genhommen hast, Du solst dich schemen,
Dir Dudaim meins Sohns zunhemen.
Wolahn, sprach Rahel, so hab acht,
Laß Jhn bey dir schlaffen die nacht,
Vmb dise deins Sohns Dudaim.
Die Er dir bracht vom feldte heim.
Lea dem Jacob ging entgegen,
Wie Er vom feldt kam: Mein solst pflegen
Sprach sie: vnd heint ligen bey mir,
Denn Jch hab dich erkaufft, (schaw hir)
Vmb dise meins Sohns Dudaim.
Alß Jacob nhun der Lea stimm
Vernohmmen hatte vnd betracht,
Schlief Er bey Jhr dieselbe nacht,
Vnd Gott erhöret Lea frumb,
Vnd sie ward schwanger widerumb,
Vnd gbahr Jacob den funfften Sohn,
Sprach: Gott hat Mir gegeben lohn,
Das Jch, mein Magdt, hab meinem Man
Gegeben, nhun bin Jch whol dran,
Vnd den Sohn hieß sie Jsaschar.
Abermhal Lea schwanger war,

00082.jpg

Gehe zur folgenden Seite

Zurück zur Seitenübersicht von Cod. 188 Helmst.
© HAB Wolfenbüttel – URL: https://diglib.hab.de/mss/188-helmst/start.htm

Abbildung ist urheberrechtlich geschützt und unterliegt Nutzungsrechten: Creative Commons Namensnennung-Weitergabe unter gleichen Bedingungen 3.0 Deutschland Lizenz (CC BY-SA).