Widmungsgedicht 4: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „{{Korrektur}} Zurück zur Gesamtübersicht ⇦ Widmungsgedicht von Johann Güth(e) [10r] <div style="float:left; margin-right:2em;"> {| class="hintergrundfarbe2" ; class="wikitable toptextcells"; class="hintergrundfarbe2"; <div style="text-align:center;">; | : <span style="color:white">_</span> : ALIVD. |} Octennale laboris opus, STEVRLINE, recenses. : Inque illud versus, aut Epigramma petis.…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(8 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 4: | Zeile 4: | ||
[[Widmungsgedicht 3|⇦ Widmungsgedicht von Johann Güth(e)]] | [[Widmungsgedicht 3|⇦ Widmungsgedicht von Johann Güth(e)]] | ||
[ | [Xr] | ||
Zeile 17: | Zeile 17: | ||
Octennale laboris opus, STEVRLINE, recenses. | Octennale laboris opus, STEVRLINE, recenses. | ||
: Inque illud versus, aut Epigramma petis. | : Inque illud versus, aut Epigramma petis. | ||
Recte. Cum Lyricus (Nonumque prematur in annum) | Recte. Cum Lyricus (Nonumque prematur in annum)<ref>Zitat aus Horaz (65-8 v. Chr.), ''De arte poetica''<br/> (''Von der Dichtkunst'') 388.</ref> | ||
: Accinat edenti Carmina digna legi. | : Accinat edenti Carmina digna legi. | ||
Ergo age perlustrans haec BIBLIA RHYTHMICA dicas. | Ergo age perlustrans haec BIBLIA RHYTHMICA dicas. | ||
: Nestor STEVRLINE o VIVE triseclis, Amen. | : Nestor<ref>Figur der griechischen Mythologie (z.B. in Homers ''Ilias'').<br/> Sinnbild der (Alters)weisheit. </ref> STEVRLINE o VIVE triseclis, Amen. | ||
Zeile 28: | Zeile 28: | ||
Ecclesiae Archidiacon | Ecclesiae Archidiacon | ||
[[Widmungsgedicht 5|⇨ Widmungsgedicht von Caspar Halbich]] | |||
Zeile 40: | Zeile 42: | ||
|+<i>Deutsche Übersetzung (ohne Gewähr)</i> | |+<i>Deutsche Übersetzung (ohne Gewähr)</i> | ||
| <div style="text-align:center;"> | | <div style="text-align:center;"> | ||
: | : [Ein] ANDERES [Gedicht]</div> | ||
O STEUERLEIN, du betrachtest das Werk achtjähriger Arbeit. | O STEUERLEIN, du betrachtest das Werk achtjähriger Arbeit. | ||
: Ich sage jenen Vers oder Epigramm, das du erbittest. | : Ich sage jenen Vers oder Epigramm, das du erbittest. | ||
Recht so. Wie der Dichter | Recht so. Wie der Dichter [sagt:]("Und neun Jahre sei es verborgen")<ref>Zitat aus Horaz (65-8 v. Chr.) ''De arte poetica (Von der Dichtkunst)'' 388.</ref> | ||
: Man singe dem Verfasser; Würdige Gedichte habe ich gelesen. | : Man singe dem Verfasser; Würdige Gedichte habe ich gelesen. | ||
Also, geh und durchstreife diese | Also, geh und durchstreife diese RHYTHMISCHE BIBEL und sage: | ||
: "Altmeister STEUERLEIN, O LEBE dreifach, Amen." | : "Altmeister STEUERLEIN, O LEBE dreifach, Amen." | ||
Johannes Friedrich, aus Meiningen | Johannes Friedrich, aus Meiningen | ||
Der Kirche Archidiakon | Der Kirche Archidiakon | ||
Aktuelle Version vom 4. April 2024, 10:02 Uhr
Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen! |
⇦ Widmungsgedicht von Johann Güth(e)
[Xr]
|
Octennale laboris opus, STEVRLINE, recenses.
- Inque illud versus, aut Epigramma petis.
Recte. Cum Lyricus (Nonumque prematur in annum)[1]
- Accinat edenti Carmina digna legi.
Ergo age perlustrans haec BIBLIA RHYTHMICA dicas.
- Nestor[2] STEVRLINE o VIVE triseclis, Amen.
Johannes Friderich Meiningensis
Ecclesiae Archidiacon
⇨ Widmungsgedicht von Caspar Halbich
Recht so. Wie der Dichter [sagt:]("Und neun Jahre sei es verborgen")[1]
Also, geh und durchstreife diese RHYTHMISCHE BIBEL und sage:
Der Kirche Archidiakon
|