Matthäus 17: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 39: | Zeile 39: | ||
: <sup>6</sup>Die Junger auf Jhr Angsicht fielen, | : <sup>6</sup>Die Junger auf Jhr Angsicht fielen, | ||
Da Sie das hörttn, Erschracken sehr, | Da Sie das hörttn, Erschracken sehr, | ||
: <sup>7</sup>Jhesus aber trat zu | : <sup>7</sup>Jhesus aber trat zu Jhnn her, | ||
Rhüret Sie ahn, sprach: Euch aufrichtt | Rhüret Sie ahn, sprach: Euch aufrichtt | ||
: Vnd stehet auf furchttet Euch nicht. | : Vnd stehet auf furchttet Euch nicht. | ||
Zeile 59: | Zeile 59: | ||
Herr, vber meynn Sohn erbarm dich, | Herr, vber meynn Sohn erbarm dich, | ||
: Denn deiner Hülff begere Jch, | : Denn deiner Hülff begere Jch, | ||
Jst Monsüchtig, hat ein schwehrs leiden, | Jst Monsüchtig, hat ein schwehrs leiden, {{#info-tooltip: mondsüchtig}} | ||
: Vnd sichs zu vnterschiedtnen Zeiten, | : Vnd sichs zu vnterschiedtnen Zeiten, | ||
Also gefehrlich vmb Jhm helt | Also gefehrlich vmb Jhm helt | ||
Zeile 68: | Zeile 68: | ||
: <sup>17</sup>Jhesus antworttet Jhm, vnd spricht: | : <sup>17</sup>Jhesus antworttet Jhm, vnd spricht: | ||
Du Vngleubig verkehrte Art, | Du Vngleubig verkehrte Art, | ||
: Die widersinnisch nhür gebahrt, | : Die widersinnisch nhür gebahrt, {{#info-tooltip: gebaren - sich benehmen}} | ||
<br/> | <br/> | ||
Zeile 75: | Zeile 75: | ||
Wie lange soll Jch bey Euch sein? | Wie lange soll Jch bey Euch sein? | ||
: Wie lange soll Jch Jn gemein | : Wie lange soll Jch Jn gemein {{#info-tooltip: ingemein - insgesamt}} | ||
Euch duldten? Bringt Mir Jhn hieher. | Euch duldten? Bringt Mir Jhn hieher. | ||
: <sup>18</sup>Vnd Jhesus Jhn bedrawte sehr, | : <sup>18</sup>Vnd Jhesus Jhn bedrawte sehr, | ||
Zeile 88: | Zeile 88: | ||
: Den Zinßgroschen geben, darvmb, | : Den Zinßgroschen geben, darvmb, | ||
Auf das niemandt geergert würdt, | Auf das niemandt geergert würdt, | ||
: Hieß Petrum an des | : Hieß Petrum an des Meres Furth | ||
Seinen FischAngel werffen ein, | Seinen FischAngel werffen ein, | ||
: <sup><i>27</i></sup>Der erst auffarendt Fisch solts sein, | : <sup><i>27</i></sup>Der erst auffarendt Fisch solts sein, | ||
Den nim, (sagt Er) thue auf seynn mundt, | Den nim, (sagt Er) thue auf seynn mundt, | ||
: Eynn Stater findten wirst Jm Schlundt, | : Eynn Stater findten wirst Jm Schlundt, {{#info-tooltip: Stater (gr.) - Münzeinheit (ursprünglich eine Gewichtsbezeichnung)}} | ||
Denselben nun, vnd willigklich | Denselben nun, vnd willigklich | ||
: Gib Jhn zu Zoll fur Mich vnd dich. | : Gib Jhn zu Zoll fur Mich vnd dich. |
Aktuelle Version vom 28. März 2024, 13:19 Uhr
Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen! |
[22v]
|
- Fur seynn Jüngern, sein Herrligkeit,
- Sein Angesicht leuchtt hell vnd zart.
[23r]
Gleich wie die Sonn, Die Kleider sein,
- So weis, als ein Licht, wordten fein.
- Moses vnd Elias erschienen,
- 4Petrus sprach: Herr, hie ist guth sein,
- Diß orts, drey Hütten machen wir,
- Elias Eine, zum gebrauch.
- Ein lichte Wolck Sie vberschatt,
- Das ein Stimm aus der Wolcken sprach:
- Jch wolgefallen hab genhem,
- 6Die Junger auf Jhr Angsicht fielen,
- 7Jhesus aber trat zu Jhnn her,
- Vnd stehet auf furchttet Euch nicht.
- Sahen sonst niemand an gestaltt,
- 9Vnd da von Berg herab Sie gehen,
- Jhr sollt dieß Gesicht, (so geschach)
- Biß von Todtn aufferstandten ist
- Denckt dran, das Jchs Euch gsaget hab.
- ☘
- Fiel Jhm zu füeßen, 15sprach, vnd bat,
- Denn deiner Hülff begere Jch,
- Vnd sichs zu vnterschiedtnen Zeiten,
- Daßr offt Jns Fewr vnd Waßer fellt,
- 16Hab Jhn zu deinen Jungern bracht,
- 17Jhesus antworttet Jhm, vnd spricht:
- Die widersinnisch nhür gebahrt,
[23v]
Wie lange soll Jch bey Euch sein?
- Wie lange soll Jch Jn gemein
- 18Vnd Jhesus Jhn bedrawte sehr,
- Von Jhme ausfuhr widerumb,
- So baldt zu derselbigen Stundt.
- ☘
- Den Zinßgroschen geben, darvmb,
- Hieß Petrum an des Meres Furth
- 27Der erst auffarendt Fisch solts sein,
- Eynn Stater findten wirst Jm Schlundt,
- Gib Jhn zu Zoll fur Mich vnd dich.