Matthäus 12: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 47: | Zeile 47: | ||
Des Menschen Sohn ist der Herr, auch | Des Menschen Sohn ist der Herr, auch | ||
: Vber den Sabbath, vnd seynn brauch. | : Vber den Sabbath, vnd seynn brauch. | ||
:::: ☘ | |||
Ein Mensch hatt ein verdorrte Handt, | Ein Mensch hatt ein verdorrte Handt, | ||
: Der war ohn Zweifel hergesandt, | : Der war ohn Zweifel hergesandt, | ||
Zeile 74: | Zeile 77: | ||
Er streckt Sie aus, Sie ward zur stundt, | Er streckt Sie aus, Sie ward zur stundt, | ||
: Gleich wie die Ander, Jhm gesundt. | : Gleich wie die Ander, Jhm gesundt. | ||
:::: ☘ | |||
Die Phariseer giengen hin, | Die Phariseer giengen hin, | ||
: Hielten einen Rath vber Jhn, | : Hielten einen Rath vber Jhn, | ||
Zeile 82: | Zeile 88: | ||
Bedrawt Er sie, das Sie Jhn nicht | Bedrawt Er sie, das Sie Jhn nicht | ||
: Meldetten, noch geben bericht. | : Meldetten, noch geben bericht. | ||
:::: ☘ | |||
Ein Bsessner wardt zu Jhm gebracht, | Ein Bsessner wardt zu Jhm gebracht, | ||
: Ward Blindt vnd Stumm, (nham sein wol acht) | : Ward Blindt vnd Stumm, (nham sein wol acht) | ||
Zeile 92: | Zeile 101: | ||
Durch Beelzebub die Teuffl austreibt, | Durch Beelzebub die Teuffl austreibt, | ||
: Der sich der Teuffl Obersten schreibt. | : Der sich der Teuffl Obersten schreibt. | ||
:::: ☘ | |||
Wer nicht mit mir ist wolmeinlich, | Wer nicht mit mir ist wolmeinlich, | ||
: Der ist boßhafftig wider mich, | : Der ist boßhafftig wider mich, | ||
Zeile 106: | Zeile 118: | ||
Dem wirdts nicht vergeben (Ich meldt) | Dem wirdts nicht vergeben (Ich meldt) | ||
: Wedr Jn diser noch Jhener Welt. | : Wedr Jn diser noch Jhener Welt. | ||
:::: ☘ | |||
<br/> | <br/> | ||
Zeile 114: | Zeile 128: | ||
: Jhr guts reden mit ewerm Mundt | : Jhr guts reden mit ewerm Mundt | ||
Weil Jhr böß seidt? Weß hertn voll ist, | Weil Jhr böß seidt? Weß hertn voll ist, | ||
: Des geht der Mund | : Des geht der Mund v̈ber, zur frist. | ||
Ein gut Mensch bringt gutes herfür | Ein gut Mensch bringt gutes herfür | ||
: Nach aller frömmlichen gebüer | : Nach aller frömmlichen gebüer | ||
Zeile 147: | Zeile 161: | ||
Auch mitten Jn der Erdten sein, | Auch mitten Jn der Erdten sein, | ||
: Die Red war Jhnen frembdt Latein. | : Die Red war Jhnen frembdt Latein. | ||
:::: ☘ | |||
Einer hies Jhesum hienaus gehen, | Einer hies Jhesum hienaus gehen, | ||
: Sprach: Deine Muttr vnd Brüder stehen | : Sprach: Deine Muttr vnd Brüder stehen | ||
Zeile 152: | Zeile 169: | ||
: Die habn auf dich geharret hier, | : Die habn auf dich geharret hier, | ||
Er antworttet, vnd zu dem sprach, | Er antworttet, vnd zu dem sprach, | ||
: Ders Jhm ansagt: Hör, was Jch | : Ders Jhm ansagt: Hör, was Jch <s>fag</s> frag: | ||
Wer ist mein Mutter? Vnd wer sindt | Wer ist mein Mutter? Vnd wer sindt | ||
: Meine Brüder? Sag, Wo mans findt? | : Meine Brüder? Sag, Wo mans findt? |
Version vom 17. März 2024, 16:14 Uhr
Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen! |
[16r]
|
- Der Herre Jhesus durch die Saat,
- (Denn Sie nicht viel hatten erfahren)
- Ehern auszureuffen, vnd assen,
- Sie sich zum Herren Jhesu nahen,
- Deine Jünger ein solch wergk thun,
- Am Sabbat, (Mit dem Gsetz nicht stimpt)
- Jch frag Euch, habt Jhr nie gelesen,
- Vnd die mit Jhm wahrn, vff der stedt
- Die Schau Brod auch zu essn anfing,
- Noch denen, die mit Jhm wern gseßen,
- Oder, habt Jhr nicht Jn gemein
- Wie die Prister an dem Sabbath
- Denen doch kein Schuldt zuzurechen?
- Das hie der ist, der größr auch ist,
- Wenn abr Jhr wüßtet, was da sey!
- Wolgfalln ahn der Barnhertzigkeit
- Die vnschuldigen nicht verdampt)
- Vber den Sabbath, vnd seynn brauch.
- ☘
- Der war ohn Zweifel hergesandt,
- Last sehen, was wil Er draus machen?
- Sie gdachten Jhn zuvbereylen,
- Aber, ahn Jhn behieng die Kletten,
[16v]
Denn Er zu Jhnen also sprach:
- Welcher ist vnter Euch, Mir sag,
- Das Jn ein Gruben am Sabbath
- Ergreiff, vnd aufheb trewer gstalt?
- Denn ein Schaf (Esel, oder Kueh)?
- Guths thun, ohn sundt ists, vnd ohn schadt,
- Strecke dein hand aus, vnd nicht zag.
- Gleich wie die Ander, Jhm gesundt.
- ☘
- Hielten einen Rath vber Jhn,
- Aber, Jhesus von dannen weich.
- Er heilt Sie all, wenn das geschach,
- Meldetten, noch geben bericht.
- ☘
- Ward Blindt vnd Stumm, (nham sein wol acht)
- Der Blind und Stumm, beydt redt und sah,
- Sprach: Ist diser nicht Dauids Sohn?
- Er gehet vmb mit Zaubersachen
- Der sich der Teuffl Obersten schreibt.
- ☘
- Der ist boßhafftig wider mich,
- All Sund vnd Lesstrung wird vergeben.
- Die Lesterung wider den Geist,
- Vnd wer da Jemandts diffamieirt,
- Dem wirdts vergebn aus seinem Thron,
- Wider den hochheiligen Geist,
- Wedr Jn diser noch Jhener Welt.
- ☘
[17r]
Jhr Ottern Gezichtte, wie kundt
- Jhr guts reden mit ewerm Mundt
- Des geht der Mund v̈ber, zur frist.
- Nach aller frömmlichen gebüer
- Ein böser Mensch, voll trugs vnd tratzs.
- Aus seinem bösen Schatz herfür.
- Die Menschen gwießlich sehr verbüeßen,
- Am Jungsten Gricht, ohn widerstreben,
- Das sie geredt habn da vnd dort,
- Wirstu gerechttferttiget werdten,
- Wirst ewig auch werdten verdampt.
- Der Schrifftglerttn vnd Phariseern,
- Wöltn ein Zeichen sehen von dir,
- Bös, vnd Ehbreherische Art
- Jhr kein Zeichen gegeben werdtn,
- Denn gleich (das mans versteh dest bas)
- Vnd Nacht Jn des Walfischß Bauch lag,
- Vnd drey Nacht, (diß Jm Grab geschach)
- Die Red war Jhnen frembdt Latein.
- ☘
- Sprach: Deine Muttr vnd Brüder stehen
- Die habn auf dich geharret hier,
- Ders Jhm ansagt: Hör, was Jch
fagfrag:
- Meine Brüder? Sag, Wo mans findt?
- Vber seine Junger, vnd sprach:
[17v]
Sieh da, Das ist die Mutter mein,
- Vnd dises, meine Brüder sein,
- Meines Vatters Jm hiemel thut,
- Mein Bruder, Schwestr, vnd Mutter ist.