Matthäus 5: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(5 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 21: | Zeile 21: | ||
: Denn Sie sollen getröstet werdten, | : Denn Sie sollen getröstet werdten, | ||
<sup>5</sup>Selig die Sanfftmütgen sindt, | <sup>5</sup>Selig die Sanfftmütgen sindt, | ||
: Denn weil Einfeltig vnd gelindt | : Denn weil Einfeltig vnd gelindt {{#info-tooltip: gelind - sanft, zärtlich}} | ||
<br/> | <br/> | ||
Zeile 28: | Zeile 28: | ||
Werdten das Erdreich Sie besitzen, | Werdten das Erdreich Sie besitzen, | ||
: Nicht die, so klug, vnd hoher witzen. | : Nicht die, so klug, vnd hoher witzen. {{#info-tooltip: Witz - Schlagfertigkeit}} | ||
Selig sindt, die hungert allzeit | <sup>6</sup>Selig sindt, die hungert allzeit | ||
: Vnd durstet nach der Grechtigkeit, | : Vnd durstet nach der Grechtigkeit, | ||
Denn Sie, solln ewig werdten satt, | Denn Sie, solln ewig werdten satt, | ||
: Selig sindt, vnd findten auch Gnad, | : <sup>7</sup>Selig sindt, vnd findten auch Gnad, | ||
Die Barmhertzigen fromme Leut. | Die Barmhertzigen fromme Leut. | ||
: Denn Sie werdten Barnhertzigkeit | : Denn Sie werdten Barnhertzigkeit | ||
Erlangen. Selig sindt ohn schertzen, | Erlangen. <sup>8</sup>Selig sindt ohn schertzen, | ||
: Alle die, so sindt reines Hertzen, | : Alle die, so sindt reines Hertzen, | ||
Denn Sie werdten Gott schawen ahn. | Denn Sie werdten Gott schawen ahn. | ||
: Selig sindt die Friedferttge Mann, | : <sup>9</sup>Selig sindt die Friedferttge Mann, | ||
Denn Sie Gotts Kindter heißen werdten, | Denn Sie Gotts Kindter heißen werdten, | ||
: Selig sindt die, so hier auf Erdten | : <sup>10</sup>Selig sindt die, so hier auf Erdten | ||
Verfolgt werdten, durch feindtlich Grillen | Verfolgt werdten, durch feindtlich Grillen | ||
: Nhür allein vmb Gerechtkeit willen, | : Nhür allein vmb Gerechtkeit willen, | ||
Denn das Hiemlreich, ist Jhr, Jn ruh. | Denn das Hiemlreich, ist Jhr, Jn ruh. | ||
: Selig seidt Jhr, wenn noch darzu | : <sup>11</sup>Selig seidt Jhr, wenn noch darzu | ||
Die Menschen Euch vmb meint willn schmehen, | Die Menschen Euch vmb meint willn schmehen, | ||
: Verfolgn, vnd ewr Recht verdrehen, | : Verfolgn, vnd ewr Recht verdrehen, | ||
Vnd allerley | Vnd allerley v̈belß, aus hohn, | ||
: Wider Euch reden, vnd liegen dron. | : Wider Euch reden, vnd liegen dron. {{#info-tooltip: liegen = lügen; dron = drohen}} | ||
Seid frölich vnd getrost, es wird | <sup>12</sup>Seid frölich vnd getrost, es wird | ||
: Jm Hiemel Euch recompensirt | : Jm Hiemel Euch recompensirt {{#info-tooltip: rekompensieren (lat.) - erstatten, ausgleichen, vergelten}} | ||
Vnd wohl belohnt werdten, Jch sag, | Vnd wohl belohnt werdten, Jch sag, | ||
: Denn also, vnd Jn gleicher schmach | : Denn also, vnd Jn gleicher schmach | ||
Zeile 57: | Zeile 57: | ||
Die da vor Euch gewesen sindt, | Die da vor Euch gewesen sindt, | ||
: Vnd nhur gethan, als sey Gott blindt. | : Vnd nhur gethan, als sey Gott blindt. | ||
Jhr seidt das frische Saltz der Erdten, | <sup>13</sup>Jhr seidt das frische Saltz der Erdten, | ||
: Wo nhun das Saltze thum wird werdten, | : Wo nhun das Saltze thum wird werdten, {{#info-tooltip: thum = dumm - schwach, kraftlos}} | ||
Womit sol man saltzen? Sagt her, | Womit sol man saltzen? Sagt her, | ||
: Zu nichts ists hinfurt nutze mher, | : Zu nichts ists hinfurt nutze mher, | ||
Denn das manß heraus schütt, vnd laß | Denn das manß heraus schütt, vnd laß | ||
: Die Leut zutretten auf der Gaß. | : Die Leut zutretten auf der Gaß. | ||
Jhr seidt der Welt licht, Es mag nicht | <sup>14</sup>Jhr seidt der Welt licht, Es mag nicht | ||
: Die Stadt, die auf eym Berge ligt, | : Die Stadt, die auf eym Berge ligt, | ||
Verborgen sein, Man Zundet auch | Verborgen sein, <sup>15</sup>Man Zundet auch | ||
: Ein Licht nicht ahn, zum Vngebrauch, | : Ein Licht nicht ahn, zum Vngebrauch, | ||
Das es ein Magd vnd faule Metz, | Das es ein Magd vnd faule Metz, {{#info-tooltip: Metze - (1) junge Frau, (2) Prostituierte, Hure}} | ||
: Vnter einen Scheffel hinsetz, | : Vnter einen Scheffel hinsetz, | ||
Sondern auff einen Leuchter dar, | Sondern auff einen Leuchter dar, | ||
: So leuchts den allen, offenbar, | : So leuchts den allen, offenbar, | ||
Die Jm Hauß sindt, verlescht auch nicht. | Die Jm Hauß sindt, verlescht auch nicht. | ||
: Alßo, last leuchten Euer Licht, | : <sup>16</sup>Alßo, last leuchten Euer Licht, | ||
<br/> | <br/> | ||
Zeile 78: | Zeile 78: | ||
<br/> | <br/> | ||
Fur den Leuten, so vmb Euch gehen, | |||
: Das Sie ewer gut Wercke sehen, | |||
Vnd ewern Vattr Jm Hiemel preisen, | |||
: Demselben Ehre zubeweisen. | |||
:::: ☘ | |||
<sup><i>21</i></sup>Wer Jemandt tödtet Jn gemein, {{#info-tooltip: ingemein - im allgemeinen}} | |||
: Der sol des Gerichts schuldig sein. | |||
<sup><i>22</i></sup>Wer mit seym Bruder, Jn Vnhuldt {{#info-tooltip: Unhuld = Ungnade, Ungunst}} | |||
: Zurnet, der tregt dergleichen Schuldt. | |||
Wer zu seym Bruder <i>Racha</i> sagt, {{#info-tooltip: Racha (aram.) - Dummkopf}} | |||
: Derselb des Rahts sich schuldig macht, | |||
Wer aber sagt, Ein Narr du bist, | |||
: Des hellischen Fewrs schuldig ist | |||
:::: ☘ | |||
<sup><i>24</i></sup>Versüne dich mit deinem Bruder | |||
: Lig nicht teglich Jns Zorneß Luder, {{#info-tooltip: Luder - Verlockung}} | |||
Vnd alßdann komm, opffr dein Gab, | |||
: <sup><i>25</i></sup>Ein willferiges Hertz auch hab, | |||
Gegen deym Widersacher baldt, | |||
: Laß deinen Groll nicht werdten alt, | |||
Dieweil dus noch (als Ja ein Christ) | |||
: Bey Jhme auf dem Wege bist. | |||
:::: ☘ | |||
<sup>27</sup>Jhr habt gehört, (nempts wol Jn acht) | |||
: Das zu den Alten ist gesagt, | |||
Du solt nicht Ehbrechn, <sup>28</sup>aber Jch | |||
: Sage Euch, Wer vnzüchttigklich | |||
Ein weib ansieht, Jhr zubegeren, | |||
: Der kan sichs keines wegs erwehren, | |||
Er hat die Ehe schon mit Jhr | |||
: Gebrochn Jm hertzen aus begir, | |||
<sup><i>29</i></sup>Ergert dich dein rechts Aug, (folg Mir) | |||
: So reiß es aus, vnd wirffs von dir. | |||
<sup>30</sup>Ergert dich dein recht handt (folg Mir) | |||
: Hawe sie ab, vnd wirffs zu dir. | |||
Es ist dir bessr, vnd nicht so herb, | |||
: Das eines deiner Glied verderb, | |||
Vnd nicht der gantz Leib Jn die Hell | |||
: Geworffen werdt blötzlich vnd schnell. | |||
<sup>31</sup>Eß ist auch gsagt vor alter Zeit, | |||
: Wer sich von seinem Weibe scheydt, | |||
Der soll Jhr einen Scheidtbrieff geben, | |||
: <sup>32</sup>Jch aber, Sage Euch so eben, | |||
<br/> | |||
[7v]<br/> | |||
<br/> | |||
Wer sich von seinem weibe scheidt, | |||
: (Sie seye dann Ehbruchs beschreyht) {{#info-tooltip: beschreien - anklagen, beschuldigen}} | |||
Der macht, das sie die Ehe bricht, | |||
: Vnd ferner dises draus geschicht, | |||
Wer eine Abgescheydtne freyht, {{#info-tooltip: freien - heiraten}} | |||
: Bricht auch die Eh, Jhms nicht gedeyht. | |||
<sup>33</sup>Jhr weitter ghört habt, vnd mans liesst, | |||
: Das zu den Alten gsaget ist, | |||
Du solt thun keinen falschen Eydt, | |||
: Auch nicht baldt hirzu sein bereit, | |||
Vnd deinen Eyd Gott halten solt. | |||
: <sup><i>34</i></sup>Jch aber sag Euch (widerholt) | |||
Das allerding Jhr nicht solt schweren, | |||
: Wo eß Gott gereicht zu vnehren. | |||
:::: ☘ | |||
<sup>37</sup>Ewer Redt aber solle sein | |||
: Ja, Ja, vnd Nein, sey vnd bleib Nein. | |||
Was drüber ist, vom vbel ist, | |||
: Darfur hüet sich ein frommer Christ. | |||
:::: ☘ | |||
|} | |} | ||
[[Matthäus 6|⇨ Capitel 6]] | [[Matthäus 6|⇨ Capitel 6]] |
Aktuelle Version vom 25. März 2024, 08:14 Uhr
Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen! |
[6r]
|
- Lehrt sein Junger, des Gsetzes Grundt,
- Die Geistlich Arm vnd Elendt sindt,
- 4Selig sindt alle die deßgleich,
- Denn Sie sollen getröstet werdten,
- Denn weil Einfeltig vnd gelindt
[6v]
Werdten das Erdreich Sie besitzen,
- Nicht die, so klug, vnd hoher witzen.
- Vnd durstet nach der Grechtigkeit,
- 7Selig sindt, vnd findten auch Gnad,
- Denn Sie werdten Barnhertzigkeit
- Alle die, so sindt reines Hertzen,
- 9Selig sindt die Friedferttge Mann,
- 10Selig sindt die, so hier auf Erdten
- Nhür allein vmb Gerechtkeit willen,
- 11Selig seidt Jhr, wenn noch darzu
- Verfolgn, vnd ewr Recht verdrehen,
- Wider Euch reden, vnd liegen dron.
- Jm Hiemel Euch recompensirt
- Denn also, vnd Jn gleicher schmach
- Jm Land vmbher, vnd Jn den Stadten,
- Vnd nhur gethan, als sey Gott blindt.
- Wo nhun das Saltze thum wird werdten,
- Zu nichts ists hinfurt nutze mher,
- Die Leut zutretten auf der Gaß.
- Die Stadt, die auf eym Berge ligt,
- Ein Licht nicht ahn, zum Vngebrauch,
- Vnter einen Scheffel hinsetz,
- So leuchts den allen, offenbar,
- 16Alßo, last leuchten Euer Licht,
[7r]
Fur den Leuten, so vmb Euch gehen,
- Das Sie ewer gut Wercke sehen,
- Demselben Ehre zubeweisen.
- ☘
- Der sol des Gerichts schuldig sein.
- Zurnet, der tregt dergleichen Schuldt.
- Derselb des Rahts sich schuldig macht,
- Des hellischen Fewrs schuldig ist
- ☘
- Lig nicht teglich Jns Zorneß Luder,
- 25Ein willferiges Hertz auch hab,
- Laß deinen Groll nicht werdten alt,
- Bey Jhme auf dem Wege bist.
- ☘
- Das zu den Alten ist gesagt,
- Sage Euch, Wer vnzüchttigklich
- Der kan sichs keines wegs erwehren,
- Gebrochn Jm hertzen aus begir,
- So reiß es aus, vnd wirffs von dir.
- Hawe sie ab, vnd wirffs zu dir.
- Das eines deiner Glied verderb,
- Geworffen werdt blötzlich vnd schnell.
- Wer sich von seinem Weibe scheydt,
- 32Jch aber, Sage Euch so eben,
[7v]
Wer sich von seinem weibe scheidt,
- (Sie seye dann Ehbruchs beschreyht)
- Vnd ferner dises draus geschicht,
- Bricht auch die Eh, Jhms nicht gedeyht.
- Das zu den Alten gsaget ist,
- Auch nicht baldt hirzu sein bereit,
- 34Jch aber sag Euch (widerholt)
- Wo eß Gott gereicht zu vnehren.
- ☘
- Ja, Ja, vnd Nein, sey vnd bleib Nein.
- Darfur hüet sich ein frommer Christ.
- ☘