Matthäus 14: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 53: | Zeile 53: | ||
: Aus den Stedten Jhm folgte nach. | : Aus den Stedten Jhm folgte nach. | ||
<sup>14</sup>Vnd Jhesus ging herfur, vnd sah | <sup>14</sup>Vnd Jhesus ging herfur, vnd sah | ||
: Das große Volck, so war allda, | : Das große Volck, so war allda, {{#info-tooltip: da, ebenda}} | ||
Vnd Jammert Jhn derselben sehr, | Vnd Jammert Jhn derselben sehr, | ||
: Heylt Jhre Kranckn all, vmb Jhnn her. | : Heylt Jhre Kranckn all, vmb Jhnn her. | ||
Zeile 62: | Zeile 62: | ||
<sup>20</sup>Sie aßen all, vnd wordten satt, | <sup>20</sup>Sie aßen all, vnd wordten satt, | ||
: Vnd huben auf, aus seiner Gnad | : Vnd huben auf, aus seiner Gnad | ||
Zwölff Körb voll Brocken Jn gemein. | Zwölff Körb voll Brocken Jn gemein. {{#info-tooltip: ingemein - insgesamt}} | ||
: So v̈berig geblieben sein. | : So v̈berig geblieben sein. | ||
<sup>21</sup>Die gessen hatten auf dem Plan, | <sup>21</sup>Die gessen hatten auf dem Plan, {{#info-tooltip: Plan - freier Platz, Ebene}} | ||
: Der waren bey funff Tausent Mann, | : Der waren bey funff Tausent Mann, | ||
Ohn Weyber vnd Kinder darbey, | Ohn Weyber vnd Kinder darbey, | ||
Zeile 85: | Zeile 85: | ||
<sup>25</sup>Jn der Vierdten Nachtwach kam her | <sup>25</sup>Jn der Vierdten Nachtwach kam her | ||
: Jhesus zu Jhnn, ging auf dem Meer, | : Jhesus zu Jhnn, ging auf dem Meer, | ||
<sup>26</sup>Vnd da die Jünger | <sup>26</sup>Vnd da die Jünger Jhne sahen | ||
: Auf dem Meer gehen zu sich nahen, | : Auf dem Meer gehen zu sich nahen, | ||
Erschracken Sie, sprachen bey sich: | Erschracken Sie, sprachen bey sich: | ||
Zeile 102: | Zeile 102: | ||
: Er baldten zum Herrn Jhesu kehm. | : Er baldten zum Herrn Jhesu kehm. | ||
<sup>30</sup>Er sah abr einen starcken Windt, | <sup>30</sup>Er sah abr einen starcken Windt, | ||
: Da erschrack Er, Hub ahn gelindt | : Da erschrack Er, Hub ahn gelindt {{#info-tooltip: gelind anheben - langsam beginnen}} | ||
Zusincken, schreyhe laut, vnd sprach: | Zusincken, schreyhe laut, vnd sprach: | ||
: Herrr hilff Mir, Herr hilff Mir, Ach, Ach, | : Herrr hilff Mir, Herr hilff Mir, Ach, Ach, | ||
Zeile 113: | Zeile 113: | ||
Vnd der Wind leget sich hinwider. | Vnd der Wind leget sich hinwider. | ||
: <sup>33</sup>Die Jm Schieff warn, fieln fur Jhm nider, | : <sup>33</sup>Die Jm Schieff warn, fieln fur Jhm nider, | ||
Vnd sprachen: Sindt wir vorgewiest, | Vnd sprachen: Sindt wir vorgewiest, {{#info-tooltip: Und sprachen: Uns ist (nun) gezeigt,}} | ||
: Das warlich Gottes Sohn du bist. | : Das warlich Gottes Sohn du bist. | ||
<sup>34</sup>Sie schiefftn hienüber auf der stedt, | <sup>34</sup>Sie schiefftn hienüber auf der stedt, |
Aktuelle Version vom 27. März 2024, 23:49 Uhr
Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen! |
[18v]
|
- Das Er mit Blutschandt war behafft,
- Seines Bruders Philippus Weib.
- Herodes wurdt zu Zorn bewegt.
- Herodias Dochter anfing
- Sie dantzt vor Jhm, war frewden vol.
[19r]
7Herodes durch eyn Eydt verhies,
- Was Sie fordert, solt sein gewies.
- Vorher Sie abgerichttet war,
- Johanß des Teuffers Heupt gib Mir.
- Jm sinn lag Jhm sein gschworner Eydt,
- Zu Tisch saßen, Er Jn eym̅ grimm
- 10Vnd schicket hin, ein KrigsKnechts Schar,
- Johannes schnell würdte enthaupt.
- Jn einer Schüeßel, nach beger
- Vnd Sie brachts Jhrer Mutter eben.
- Nahmen seynn Leib, vnd Jhn begruben.
- Verkündigten Sie es Jhesu,
- Auffm Schieff, Jn ein Wüsten allein,
- Aus den Stedten Jhm folgte nach.
- Das große Volck, so war allda,
- Heylt Jhre Kranckn all, vmb Jhnn her.
- Denn es Jn einer Wüsten was,
- Sein Göttlich Macht ahn Jhnn beweist.
- Vnd huben auf, aus seiner Gnad
- So v̈berig geblieben sein.
- Der waren bey funff Tausent Mann,
- Sag, Obß nicht Gottes Wundrwerck sey?
- ☘
[19v]
23Da Jhesus nhu auff Jhre Straßen,
- Das Volck widr hatt von sich gelaßen,
- Das Er betet zum Vatter sein.
- Jn einem Schieff hin auf das Meer.
- Denn Jhm der wind zu wider war.
- Jhesus zu Jhnn, ging auf dem Meer,
- Auf dem Meer gehen zu sich nahen,
- Eß ein Gespenst ist sichtbarlich,
- 27Aber Jhesus redet alß baldt
- Jch binß, fürcht Euch nicht, habt kein Leid.
- Herr, Bistu eß, (Mein Glaub ist schwach)
- Mich kohmen, vnd gehen zu dir?
- Vnd Petrus aus dem Schieffe trat,
- Er baldten zum Herrn Jhesu kehm.
- Da erschrack Er, Hub ahn gelindt
- Herrr hilff Mir, Herr hilff Mir, Ach, Ach,
- Vnd Jhn ergreiff, freundlicher gstalt,
- Ein kleingleübiger Mensch furwahr,
- 32Vnd Sie traten Jnß Schieff hienein,
- 33Die Jm Schieff warn, fieln fur Jhm nider,
- Das warlich Gottes Sohn du bist.
- Kahmen Jns Land Genezareth.
[20r]
35Vnd da die Leut derselben Orthen,
- Seiner gewahr vnd Jnnen wordten,
- Jns gantze Land, wo Jemand wehr,
- Vnd brachten zu Jhm allerley
- Er wolt Jhnen helffen vnd rathen,
- Ahnrüretten seins Kleides Saum,
- Wordten gesundt, weiber vnd Mann.