Matthäus 26: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 31: | Zeile 31: | ||
:::: ☘ | :::: ☘ | ||
Ein Weib zum Herren Jhesu tratt, | <sup>7a</sup>Ein Weib zum Herren Jhesu tratt, | ||
: Mit köstbarm Waßr ein Glas Sie hatt, | : Mit köstbarm Waßr ein Glas Sie hatt, | ||
(Eß zu Bethanien gschach drauß, | <sup>6</sup>(Eß zu Bethanien gschach drauß, | ||
: Jns Außetzign Simonis Hauß) | : Jns Außetzign Simonis Hauß) | ||
Daßelbig Sie auff sein Heupt goß, | <sup>7b</sup>Daßelbig Sie auff sein Heupt goß, | ||
: Da Er zu Tisch darjnnen saß. | : Da Er zu Tisch darjnnen saß. | ||
Die Junger sahens, was Sie that, | <sup>8</sup>Die Junger sahens, was Sie that, | ||
: Sprachen, worzu dient der Vnrath? | : Sprachen, worzu dient der Vnrath? | ||
Diß Waßer, so man Vngeheur | <sup>9</sup>Diß Waßer, so man Vngeheur | ||
: Vmb sonst außschütt, hette möcht theur | : Vmb sonst außschütt, hette möcht theur | ||
Verkaufft, vnd den Armen so eben | Verkaufft, vnd den Armen so eben | ||
: Mit mhererm Nutz wordten gegeben. | : Mit mhererm Nutz wordten gegeben. | ||
Da das Jhesus merckte, sprach Er: | <sup>10</sup>Da das Jhesus merckte, sprach Er: | ||
: Was bkummert Jhr das Weib so sehr? | : Was bkummert Jhr das Weib so sehr? | ||
Sie hat ein gut wergk gthan ahn Mir, | Sie hat ein gut wergk gthan ahn Mir, | ||
: Allzeit bey Euch habt Armen Jhr, | : <sup>11</sup>Allzeit bey Euch habt Armen Jhr, | ||
Mich aber habt Jhr nicht allzeit. | Mich aber habt Jhr nicht allzeit. | ||
: Das Sie, (daher kömpt ewer Neidt) | : <sup>12</sup>Das Sie, (daher kömpt ewer Neidt) | ||
Auf meinen Leib gegossen hat, | Auf meinen Leib gegossen hat, | ||
: Hat Sie gethan, ohn ewern schadt, | : Hat Sie gethan, ohn ewern schadt, | ||
Drumb, das man wird begraben mich. | Drumb, das man wird begraben mich. | ||
: Warlich, warlich, Euch sage Jch, | : <sup>13</sup>Warlich, warlich, Euch sage Jch, | ||
Wo dises Euangelium | Wo dises Euangelium | ||
: Clar wird gepredigt, vmb vnd vmb | : Clar wird gepredigt, vmb vnd vmb | ||
Zeile 59: | Zeile 59: | ||
Zu Jhrm Gedechtnus, fur vnd fur, | Zu Jhrm Gedechtnus, fur vnd fur, | ||
: Waß Sie gethan hat Jtzt ahn mir. | : Waß Sie gethan hat Jtzt ahn mir. | ||
Der Zwölffn Einer, Sein Nahm, mit spott | <sup><i>14</i></sup>Der Zwölffn Einer, Sein Nahm, mit spott | ||
: Heisset, Judas Jscharioth, | : Heisset, Judas Jscharioth, | ||
Zun Hohenpriestern sich versprach: | Zun Hohenpriestern <sup><i>15</i></sup>sich versprach: | ||
: Was wolt Jhr mir geben, Jch frag, | : Was wolt Jhr mir geben, Jch frag, | ||
Wil Jch Jhn Euch verrathn, vmbs Gding? | Wil Jch Jhn Euch verrathn, vmbs Gding? | ||
: Sie bothn Jhm dreißig Silberling. | : Sie bothn Jhm dreißig Silberling. | ||
Von dem ahn, sucht Er glegenheit, | <sup>16</sup>Von dem ahn, sucht Er glegenheit, | ||
: Das Er Jhn verriet, nach bescheidt. | : Das Er Jhn verriet, nach bescheidt. | ||
:::: ☘ | :::: ☘ | ||
Am Ersten Tag der SüßenBrod, | <sup>17</sup>Am Ersten Tag der SüßenBrod, | ||
: Fragten die Junger: Herr, Jsts noth, | : Fragten die Junger: Herr, Jsts noth, | ||
Zeile 79: | Zeile 79: | ||
Wo wiltu, das zueßen, wir | Wo wiltu, das zueßen, wir | ||
: Das Osterlamb bereytten dir? | : Das Osterlamb bereytten dir? | ||
Er sprach: Zu Einem, Jn die Stadt | <sup>18</sup>Er sprach: Zu Einem, Jn die Stadt | ||
: Hingeht, vnd sprecht zu Jhm: Es hat | : Hingeht, vnd sprecht zu Jhm: Es hat | ||
Befohln der Meistr, vnd lest dir sagen, | Befohln der Meistr, vnd lest dir sagen, | ||
Zeile 85: | Zeile 85: | ||
Mit meynn Jungern wil Jch bey dir | Mit meynn Jungern wil Jch bey dir | ||
: Die Ostern halten aus begir. | : Die Ostern halten aus begir. | ||
Die Junger theten (giengen hin) | <sup>19</sup>Die Junger theten (giengen hin) | ||
: Wie Jhesus hatt befohlen Jhn, | : Wie Jhesus hatt befohlen Jhn, | ||
Vnd machtens Osterlamb bereyt. | Vnd machtens Osterlamb bereyt. | ||
: Vnd als nhu kam die AbendZeit | : <sup>20</sup>Vnd als nhu kam die AbendZeit | ||
Satzte Er mit den Zwölffen sich | Satzte Er mit den Zwölffen sich | ||
: Zu Tische, (vnd ward fast trawrig) | : Zu Tische, (vnd ward fast trawrig) | ||
Da Sie assen, sprach Er: Warlich | <sup>21</sup>Da Sie assen, sprach Er: Warlich | ||
: Jch sage Euch, Eß wirdet Mich | : Jch sage Euch, Eß wirdet Mich | ||
Einer vntr Euch verrathen schwehr. | Einer vntr Euch verrathen schwehr. | ||
: Vnd Sie wordten betrüebet sehr, | : <sup>22</sup>Vnd Sie wordten betrüebet sehr, | ||
Vnd huben ahn, vnd Jhne fragten | Vnd huben ahn, vnd Jhne fragten | ||
: Ein Jeglichr vnter Jhnn, vnd sagten: | : Ein Jeglichr vnter Jhnn, vnd sagten: | ||
Herre bin Jchs? Er aber sprach: | Herre bin Jchs? <sup>23</sup>Er aber sprach: | ||
: Der mit Mir mit der Hand so flach | : Der mit Mir mit der Hand so flach | ||
Daucht Jn die Schüeßel, Der wird mich | Daucht Jn die Schüeßel, Der wird mich | ||
: Verrathen heüt vnschuldigklich. | : Verrathen heüt vnschuldigklich. | ||
Des Menschen Sohn dahin zwar geht, | <sup>24</sup>Des Menschen Sohn dahin zwar geht, | ||
: Wie von Jhme geschrieben steht, | : Wie von Jhme geschrieben steht, | ||
Doch weh dem Menschn, aus deß Rachgird, | Doch weh dem Menschn, aus deß Rachgird, | ||
Zeile 108: | Zeile 108: | ||
: Derselbig Mensch zeitlich alhie | : Derselbig Mensch zeitlich alhie | ||
Gebohren wehr, so mechtts Jhn quit. | Gebohren wehr, so mechtts Jhn quit. | ||
: Da sprach Judas, der Jhn verrieth, | : <sup>25</sup>Da sprach Judas, der Jhn verrieth, | ||
Bin Jchs Rabbi? Er sprach zu Jhn: | Bin Jchs Rabbi? Er sprach zu Jhn: | ||
: Du sagsts mit deiner eignen Stimm. | : Du sagsts mit deiner eignen Stimm. | ||
Da Sie aber aßen, da nahm | <sup>26</sup>Da Sie aber aßen, da nahm | ||
: (Jn beysein der Junger allsam) | : (Jn beysein der Junger allsam) | ||
Jhesus das Brod, danckt, vnd es brach, | Jhesus das Brod, danckt, vnd es brach, |
Version vom 5. März 2024, 09:40 Uhr
Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen! |
[34r]
|
- Die Elttste Jm Volck, All Mittgeferdten,
- Versamletten sich Jn Pallast
- 4Vnd hielten rath, Beschloßen das,
[34v]
Wie Sie Jhesum mit Listen grieffen
- Vnd tödten, Hin vnd wider Lieffen.
- Das es Ja nicht gescheh aufs Fest,
- Jm Volck ein Aufruhr werdte nicht.
- ☘
- Mit köstbarm Waßr ein Glas Sie hatt,
- Jns Außetzign Simonis Hauß)
- Da Er zu Tisch darjnnen saß.
- Sprachen, worzu dient der Vnrath?
- Vmb sonst außschütt, hette möcht theur
- Mit mhererm Nutz wordten gegeben.
- Was bkummert Jhr das Weib so sehr?
- 11Allzeit bey Euch habt Armen Jhr,
- 12Das Sie, (daher kömpt ewer Neidt)
- Hat Sie gethan, ohn ewern schadt,
- 13Warlich, warlich, Euch sage Jch,
- Clar wird gepredigt, vmb vnd vmb
- Da wird man auch mit Warheit sagen
- Waß Sie gethan hat Jtzt ahn mir.
- Heisset, Judas Jscharioth,
- Was wolt Jhr mir geben, Jch frag,
- Sie bothn Jhm dreißig Silberling.
- Das Er Jhn verriet, nach bescheidt.
- ☘
- Fragten die Junger: Herr, Jsts noth,
[35r]
Wo wiltu, das zueßen, wir
- Das Osterlamb bereytten dir?
- Hingeht, vnd sprecht zu Jhm: Es hat
- Mein Zeit ist hier (das Creutz zutragen)
- Die Ostern halten aus begir.
- Wie Jhesus hatt befohlen Jhn,
- 20Vnd als nhu kam die AbendZeit
- Zu Tische, (vnd ward fast trawrig)
- Jch sage Euch, Eß wirdet Mich
- 22Vnd Sie wordten betrüebet sehr,
- Ein Jeglichr vnter Jhnn, vnd sagten:
- Der mit Mir mit der Hand so flach
- Verrathen heüt vnschuldigklich.
- Wie von Jhme geschrieben steht,
- Des Menschen Sohn verraten wirdt,
- Derselbig Mensch zeitlich alhie
- 25Da sprach Judas, der Jhn verrieth,
- Du sagsts mit deiner eignen Stimm.
- (Jn beysein der Junger allsam)
- Vnd gabs den Jungern hin, vnd sprach:
- Vnd Er nahm (bey seiner weis bleib)
- Trinckt alle draus, (wie Jchs hier hab)
- Des Newen Testaments so guth,
- Zur Vergebung der Sundtn Begirdt.
- ☘
[35v]
Da gsprochen war der Lobgesang,
- Da richtteten Sie Jhren Gang
- (Hört, was Jch sag, Groß ist mein clag)
- Euch allesampt ergern ahn Mir.
- Schlagen, vnd die Schafe der Herdt
- Wenn aber aufferstehe Jch,
- Jn Galileam gehen hin.
- Wenn Sie auch alle heut zu tag
- Doch nimer mher ergeren Mich.
- Jn diser Nacht (diß wort glaub Mir)
- Mich dreymhal verleugnen, wie nhu?
- Mit dir sterben müsst, wil Jch dich
- Sagten die ander Junger all.
- Der hies Gethsemane mit Nahm,
- Biß das Ich dort hingeh, vnd (wie
- Vnd nahm zu sich ahn solche stedt,
- Die zween Söhn Zebedei auch.
- Vnd seine hendt zuhauf zuschlagen)
- Mein Seel ist betrüebt, biß ahn Todt,
- Fur Angst möcht Jch vergehen schir,
- Fiel nider auf sein Angesicht,
- Wie Er da auff der Erdten lag:
- So gehe diser Kelch von mir,
- Wie du wilt, Nach deym gfallen machs.
- Vnd fandt sie schlaffendt allesam,
[36r]
Vnd sprach zu Petro: Könnet Jhr
- Denn nicht ein Stundt wachen mit mir.
- Jn Anfechtung fallet. Mher spricht:
- Das Fleische aber ist gar schwach.
- Betet, vnd sprach hertzlich Jm Sin:
- Das diser Kelch von Mir geh, Jch
- Vnd Er kam, vnd fandt Sie Jn still
- Vnd Jhre Augen warn Schlafs vol.
- Zum Drittenmhal zubethn anfieng,
- Da kam Er zu seynn Jungern dort,
- Ach wolt Jhr nhu schlaffen vnd ruhen?
- Das des Menschen Sohn Jn die Hendt
- Aus lautterm haß vnd Neids begirdt,
- Sieh, Er ist da, der mich verretth.
- Der Zwölffen Einer her die straß,
- Mit Schwertn vnd Stangen, offenbar
- Vnd Elttsten des Volcks hergesandt.
- Jhnen ein Merckzeichen gegeben,
- Der ists, den greifft, wie Jhr begert.
- Vnd sprach: Rabbi, Gegruesst seystu,
- Jch muß zwar leiden dise Schmach,
- Da traten Sie Alle hinzu,
- Jm Hertzen vnd Gemüet verblendt.
- Die mit Jhesu wahren aldar,
- Ernstlich zuwehren sich begert.
[36v]
Vnd schlug des Hohenpriesters Knecht,
- Hieb Jhm ein Ohr ab, traf Jhn recht.
- Stecke dein Schwert ahn seinen Ort,
- Der sol durchs Schwert auch kohmen vmb.
- Meynn Vatter bittn aus Hertzens grundt,
- Engel, mher dann Zwölff Legion?
- Also muss gehen, wie michs trifft.
- Zu der Scharen: Jhr alle seidt,
- Mich zufahen, Mit Schwerttn vnd Stangen,
- Geseßn, vnd hab gelehrt ohn scheuch
- Gegrieffen, noch nach Mir geschnappt.
- Das Mein Leyden so soll ergehen,
- Erfullet wurdten, nach gebuer.
- Vnd flohen, wider Jhr Gewießen.
- Zum hohenpriester Caiphas,
- Vnd Elttstn, hatten versamlet sich.
- Folgt nach von fern, biß Jn Pallast
- Hienein, Vnd setzt sich bey die Knecht.
- Wo eß hienaus wolt, vnd hinkehm.
- Vnd der gantz Rath die Sach weltzten,
- Wider Jhesum, auff das Sie Jhn
- Vnd wiewol (eusserlichen scheinß)
- Fundten sie keins, (keins wolt geraten)
- Zween falsche Zeugen, die da sprachen:
[37r]
Er hat gesagt: Jch kan furwahr
- Den Tempel Gotts abbrechen gar,
- Jn dreyen Tagen wider bawen.
- Vnd sprach zu Jhm: Antworttst nichts drauf,
- Zeugen, vor vnß hie öffentlich?
- Dem Hohenpriester es nicht gefiel,
- Jch dich beschwere heut zu tag,
- Das du vns sagest ohne spott,
- Christus, der Sohn Gottes gewies?
- Sage Jch Euch (merckt mich nhür eben)
- Das Jhr des Menschen Sohn werdt sehen
- Vnd kohmen Jn den Wolckn herein
- Der Hohpriester sein Kleydr, vnd sprach:
- Was durffn wir weitter Zeugniß mher?
- Gehöret die Gottslestrung sein,
- Sie antwortten Jhme, vnd sprachen:
- Sie Jn sein Angesicht ausspeyten,
- Ettliche aber aus Vnart,
- Ließen sich seiner Jammern nicht,
- Wer ists? der dir gab disen Schlag?
- Saß furchtsam draußen Jm Pallast,
- Du bist gleich andern gfolget nach,
- Mit Jhesu aus Galilea.
[37v]
Er leugnet aber fur Jhn allen,
- Vnd sprach: Wie magst solch wort herlallen?
- Alß Er abr hienaus gieng zur Thüer,
- Zu denen, die da wahren: Ach,
- Mit dem Jhesu von Nazareth.
- Vnd schwur darzu vermeßendt sehr,
- Vnd vber eine kleine Weil
- (Dein Geist hett sich dann hiher fundten)
- Du bist auch einer, (Man kenndt dich)
- Denn dich Verratthet deine Sprach.
- Vnd schweren, (Jch hab nichts zusuchen
- Vnd alßbaldt kreht der han, was gschicht.
- Da Er zu Jhme also sagt:
- Wirstu dreymal verleugnen mich,
- Ein Sunder, hirmit tröste sich.