Matthäus 14: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 35: | Zeile 35: | ||
: Jm sinn lag Jhm sein gschworner Eydt, | : Jm sinn lag Jhm sein gschworner Eydt, | ||
Doch vmb deß willn, vnd die mit Jhm | Doch vmb deß willn, vnd die mit Jhm | ||
: Zu Tisch saßen, Er Jn | : Zu Tisch saßen, Er Jn eym̅ grimm | ||
Befahl, eß Jhr zugeben dar. | Befahl, eß Jhr zugeben dar. | ||
: Vnd schicket hin, ein KrigsKnechts Schar, | : Vnd schicket hin, ein KrigsKnechts Schar, | ||
Zeile 63: | Zeile 63: | ||
: Vnd huben auf, aus seiner Gnad | : Vnd huben auf, aus seiner Gnad | ||
Zwölff Körb voll Brocken Jn gemein. | Zwölff Körb voll Brocken Jn gemein. | ||
: So | : So v̈berig geblieben sein. | ||
Die gessen hatten auf dem Plan, | Die gessen hatten auf dem Plan, | ||
: Der waren bey funff Tausent Mann, | : Der waren bey funff Tausent Mann, |
Version vom 20. März 2024, 13:51 Uhr
Diese Seite wurde noch nicht korrekturgelesen! |
[18v]
|
- Das Er mit Blutschandt war behafft,
- Seines Bruders Philippus Weib.
- Herodes wurdt zu Zorn bewegt.
- Herodias Dochter anfing
- Sie dantzt vor Jhm, war frewden vol.
[19r]
Herodes durch eyn Eydt verhies,
- Was Sie fordert, solt sein gewies.
- Vorher Sie abgerichttet war,
- Johanß des Teuffers Heupt gib Mir.
- Jm sinn lag Jhm sein gschworner Eydt,
- Zu Tisch saßen, Er Jn eym̅ grimm
- Vnd schicket hin, ein KrigsKnechts Schar,
- Johannes schnell würdte enthaupt.
- Jn einer Schüeßel, nach beger
- Vnd Sie brachts Jhrer Mutter eben.
- Nahmen seynn Leib, vnd Jhn begruben.
- Verkündigten Sie es Jhesu,
- Auffm Schieff, Jn ein Wüsten allein,
- Aus den Stedten Jhm folgte nach.
- Das große Volck, so war allda,
- Heylt Jhre Kranckn all, vmb Jhnn her.
- Denn es Jn einer Wüsten was,
- Sein Göttlich Macht ahn Jhnn beweist.
- Vnd huben auf, aus seiner Gnad
- So v̈berig geblieben sein.
- Der waren bey funff Tausent Mann,
- Sag, Obß nicht Gottes Wundrwerck sey?
- ☘
[19v]
Da Jhesus nhu auff Jhre Straßen,
- Das Volck widr hatt von sich gelaßen,
- Das Er betet zum Vatter sein.
- Jn einem Schieff hin auf das Meer.
- Denn Jhm der wind zu wider war.
- Jhesus zu Jhnn, ging auf dem Meer,
- Auf dem Meer gehen zu sich nahen,
- Eß ein Gespenst ist sichtbarlich,
- Aber Jhesus redet alß baldt
- Jch binß, fürcht Euch nicht, habt kein Leid.
- Herr, Bistu eß, (Mein Glaub ist schwach)
- Mich kohmen, vnd gehen zu dir?
- Vnd Petrus aus dem Schieffe trat,
- Er baldten zum Herrn Jhesu kehm.
- Da erschrack Er, Hub ahn gelindt
- Herrr hilff Mir, Herr hilff Mir, Ach, Ach,
- Vnd Jhn ergreiff, freundlicher gstalt,
- Ein kleingleübiger Mensch furwahr,
- Vnd Sie traten Jnß Schieff hienein,
- Die Jm Schieff warn, fieln fur Jhm nider,
- Das warlich Gottes Sohn du bist.
- Kahmen Jns Land Genezareth.
[20r]
Vnd da die Leut derselben Orthen,
- Seiner gewahr vnd Jnnen wordten,
- Jns gantze Land, wo Jemand wehr,
- Vnd brachten zu Jhm allerley
- Er wolt Jhnen helffen vnd rathen,
- Ahnrüretten seins Kleides Saum,
- Wordten gesundt, weiber vnd Mann.